"我才八年級!"


星期一學校的書面口頭報告星期天晚上不妹將它放在爸爸的電腦旁~
主要是想提醒自己隔天上課前別忘了將報告帶到學校去!

星期一一早爸爸起床後用電腦之後瞄到了報告,
所以教授魂來了就看完不妹寫的兩頁歷史課的報告內容!

然後我起床之後爸爸就急著跟我說:

"Boochie的報告有一個字要去掉!
你再跟她說!"

(他立刻拿著報告跟我說錯在哪裡! 為什麼錯?)

我心裡OS:

"奇怪,
你怎麼不自己跟女兒說?"

其實去掉的字很平常,
就是對等連連接詞and這個字!

英文句子如果用and連接,
代表and前後的A和B是兩件事!

不妹的口頭報告是有關摩斯如何發明了摩斯密碼!

總之摩斯當初的"想法"最後就變成他的"發明這件事!"


不妹將摩斯的"想法"和"發明"用and接了起來!

嚴格來說,
摩斯的"想法"就是最後的"發明,"
所以~是同一件事!

因此idea和invention不能用and接起來,
只能在idea後面加上一個逗號,
然後再加上"他的發明.."這組字!

我完全懂教授的用意!

交出去的報告就是要"完美的英文"才對得起自己的學問!


只是當我跟不妹說了這個問題之後這孩子很激動的說:

"媽咪,
我才八年級!
如果我做出來的所有的東西都是完美的,
我的麻煩就大了!"

聽到她這樣說我當下真的覺得挺有道理的,
但是爸爸的觀點也沒有錯!

我在想,
報告最後是要交給歷史老師看!

既然是歷史老師,
其實嚴格說來也不一定看得出不妹報告上多了一個and和少了一個and這個字對報告有甚麼影響!

畢竟歷史老師不是主修英文的英文老師或是英文教授!

看學生的報告看的是"內容,"
(當然你的英文也不能太爛就是了!)

他的工作不是英文論文教授,
不但要看學生的內容,
還會校訂學生的英文的語法或是文法!

我當下讓不妹自己決定:

"是要將原來的報告交出去?"

"還是去掉and, 重新印出一份報告?"


總之爸爸最後知道不妹拒絕修改報告,
當然是~非常的震怒!

開始在我面前碎念說女兒甚麼意見都聽不進去,
(說也奇怪, 怎麼不在女兒面前發飆呢?)
一直說"那個句子多了一個and字報告整個壞掉了!"


爸爸和女兒兩方好像都有理,
我尊重孩子的想法,
也謝謝教授的專業知識!

不過不妹的那句"我才八年級"的話的確讓我對這個孩子有了另一個想法!


如果你們是我,
會像我一樣尊重孩子覺得她"還小"的想法,
留著and字,
還是支持專業至上, 去掉and字?

2 則留言:

  1. 我個人的看法是:會跟不妹說,不知道的時候就算了,
    如果已經知道什麼才是對的,那我就會做對的事。
    而不是知道了正確的事之後,還堅持做不正確的。
    沒有人要你做到完美,只是正確和不正確而已。

    回覆刪除
    回覆
    1. 重點是, 這個階段的不妹是聽不進任何意見的, 尤其是爸媽給的意見!

      刪除